くつろぎの宿 結び家の日記

宿の毎日の様子を更新していきます。

2020年3月11日(水)【3.11から9年の巻】

2020年3月11日(水)昨日の美瑛町は・・・

天候:雨のち雪

気温:最低気温/   -3.0℃ 

           最高気温/    7.1℃

ブログ開始:117日目

 

<In English>

Today's Theme

【We had time from 9 years since 3.11】

 

2020.3.11(Wed)Today's Biei town is...

Weather/Rainy after snowy

Today's temperature/ Lowest :                    - 3.0  degrees

                                   Highest:                      7.1 degrees

 

おはようございます。

くつろぎの宿 結び家です。

昨日は、雨の朝を迎えた美瑛町

雪が降る前に11.11kmランニング。

地元のいわきを想い・・・。

 

<In English>

Good evening.

This is Musubiya in Biei.

How are you? 

It was rainy morning in town yesterday. 

I run 11.11 kirometers.

And I imagged my home town Iwaki.

 

f:id:runken1125:20200312045300j:plain

 

東日本大震災の発生から9年。あっという間の9年です。

我々夫婦は、東京の職場で経験しました。

実家のいわきに連絡が着いたのは、3月12日でした。

大好きな故郷を襲った震災。

心に留めて、今を頑張って生きることが使命だと思っています。

「がんばっぺ、東北。がんばっぺ、いわき。」

美瑛町の青空を見ながら、そう思っていました。

 

<In English>

9 years after great east Japan earthquake. I have felt that it is early for me to pass time.

I and wife experienced earthquake in Tokyo. We had worked Akasaka.

So, I could contact my family in Iwaki on March 12th. They were safety.

I love my home town......suddenly, great earthquake happened my home town.

I decided that I try to hard everyday.....

「Let's try to hard Tohoku area, let's try to hard Iwaki」

I thought during see blue sky in Biei.

 

f:id:runken1125:20200312045323j:plain

 

午後からは、雪が降ってきました。

天気が一変・・・。

あっという間に冬景色に戻りました。

 

<In English>

It was snowy from afternoon.

The weather condition have changed.

So, we could see snow view again.

 

f:id:runken1125:20200312045351j:plain

 

昨日は、札幌からのお客様が結び家に宿泊。

お仕事で美瑛町にいらしています。

 

<In English>

The guest who come from Sapporo stays Musubiya from last night.

He comes Biei town for work.

 

f:id:runken1125:20200312045359j:plain

 

今日は、曇りのち晴れ予報の美瑛町

それでは、またお会いしましょう(^^)

 

阿部 健二

 

<In English>

It will be sunny after cloudy in town.

See you again soon.

 

Kenji Abe